您现在的位置:文学 > 西方文学

临江仙·樱桃落尽春回去拼音版翻译赏析原文

时间:2019-06-05 11:11   编辑:本站

临江仙·樱桃落尽春回去拼音版翻译赏析原文

临江仙·樱桃落尽春回去赏析  此词是在凉城被围中所作。

公元974年(开宝七年)十月,宋兵攻金陵,次年十一月城破。 词算作于公元975年(开宝八年)初夏。 全词意境,皆从“恨”字生出:围城求助紧急,无力抵抗怀想,触目伤情.开首“樱桃”二句,以初夏”樱桃落尽”的典型寓危亡之痛。

此时甚感宗庙难保,樱桃难献,而又随春而回去“落尽”,伤痛良深。

”蝶翻”句以粉蝶蒙昧,回翔取乐,反衬并加深神色.“子规”句,加深了亡国之预感.句中”小楼西”的西字,不是简单的表方位,而是宋兵自西而来,故予以特殊关注。

“玉钩罗幕”,点明以上见闻是从小楼窗口所及。

倚窗销愁,愁偏侵袭,望幕烟之低垂,对漫空而,为国势朝不保夕而自伤。

过片写内景,时刻自暮天黑。 “别巷”句写街巷人散初夜寥寂的情状,衬着情形空气。 “望残”句,描绘出凄然欲绝的为难之人面临“烟草低迷”的寥寂天的形象。

接写室内的炉喷香落拓围绕着带有“凤凰儿”文的衾枕,却见她空持罗带的愁容。

山河如此危殆,如此蕉萃,惨痛,怎能不“回首回头回想恨依依”。 结句点出一“恨”字,回贯全篇.全词所发之亡国,深切悦耳。